 |
| Tuesday, September 23, 2008 |
| Anatawa kimchi jjigae ga suki desuka? |
kankoku no rouri naka de, kimchi jjigae ga ichiban suki yo~
kimchi JJ teaches how to make kimchi jjigae YC: It is now time for the 'Toho's Record of Sight and Sounds' corner! JJ: 'Toho's Record of Sights and Sounds' YC: In this corner, we will introduce music, movies, favourite places as well as food and anything DBSK has come to like. JJ: Isn't it great? YC: Today! The person in charge of this corner is. . . JJ: Hai, it's me, JaeJoong CM: Mmmmmm~~ YC: What is it that JaeJoong's introducing today? Please tell us. JJ: Yes. Today, I, the food-lover JaeJoong. Will be presenting a lecture on how to make Kimchi Jjigae. CM: Oh. . .Kimchi Jjigae. JJ: We're having this at last~ I wanted to do this corner for a long time. YC: But it didn't taste good. . .Anyway, we're counting on you. JJ: Yes, okay. What do I say? My own Kimchi Jjigae is very very, really really delicious! You know, right? Have you tasted it before? YC: Well, I have but. . . JJ: Don't you think? YC: Yes~ JJ: Okay. So, today I'll teach you how to make a real Kimchi Jjigae dish. YC: Hai, yes please. CM: Do you know the difference between Korean and Japanese Kimchi Jjigae? JJ: Ya CM: The differences. . .Hmmm~ JJ: It's because the ingredients used in Japanese and Korean Kimchi Jjigae are different. So the taste differs a bit too. Also, Kimchi Jjigae has many different types. . .There are curry flavoured ones and sweet Kimchi Jjigae and all sorts. You can also add in ramen, ham. . . CM: There are instant ones YC: And even natto! JJ: Yes, and even natto. In short, there can be so many different types and tastes of Kimchi Jjigae. CM: I've got the most important question to ask; how do you make it anyway? Of course it's important. JJ: The most important. . . CM: Secret? YC: Yes, do it quickly. . . JJ: Hai! So. . .first of all...first of all. The water's. . .the most...It's the most crucial ingredient. CM: The most crucial ingredient is water? JJ: Yes. The water and the kimchi's CM: Balance? JJ: Yes, the balance. You can't use too much kimchi CM: Ah I see. JJ: Can't do it with too much water either. I think that balance is really important. YC: Yes, we know that now. What about the method of making it? CM: When do we get to hear the method at last? JJ: That's tough. The methods. . . YC: Of all the ingredients, which is the most important one? JJ: Of course it's kimchi, no? But he most important ingredient is still the feeling of the person making it. If I prepare it with this feeling, when anyone else eats it. YC: What about the method? CM: Yes, so when are you settling down to the method? You don't know? JJ: Ah of course I know! I know but to explain it, it's CM: Your limit in Japanese? JJ: My limit, I guess. Basically, all the Japanese words that I know are 'Water', 'Kimchi Jjigae'. . .what else? Hahahaa! CM: So, in today's 'Toho's Record of Sights and Sounds' corner, everyone did you get what he explained about Kimchi Jjigae? JJ: Everyone, you don't need any ingredients. More or less. . . CM: Everyone, go look it up yourselves. . .kimchi and water. . . JJ: Kimchi and water are delicious on their own YC: YES yes yes by the way, today JaeJoong's Kimchi Jjigae lecture CM: That wasn't exactly a lecture, right? JJ: Everyone! Although it was a bit weird. Everyone! Please give me another chance! CM: You can't trust JaeJoong huh? SUMMARY: Water + Kimchi + Kimochi (feeling) = Kimchi Jjigae
this is called the art of drifting away from the topic~ minna-san, benkyoushimashitaka?
I'm sorry i just wasted 5 mins of your life in hope to learn the way to cook Kimchi Jjigae~ lolz subs belongs to GoeSS. I don't translate em~
My Japanese is enough for me to understand Junsu-ism like the following~ Bigeast Station #78: September 23, 2008 Host of the week: Junsu , Micky (YC) and Max (CM) Native English vs Negative English (c) JJ in One week Holiday for this awesome quote XD. JS: What do you think about the new album? If you can describe it in one word CM: One word? JS: Yes in one word. Do you understand? Do you get-o? CM: It's okay if it's not in one word. YC: Briliant. JS: Okay. CM: Do you understand the meaning of it? JS: Yes, I totally understand it. CM: Then what's the meaning? YC: Briliant. JS: Britney Spears
tokubetsu no charisma jyanai desuka?
ijou~ nihongo benkyoushimashita~ Gokigenyou~Labels: Bigeast Station, JaeJoong, Junsu-ism |
posted by Kira Kira Kurara @ 1:14 AM  |
|
|
|
|
 |
|
 |
| |
| About Me |
|
Name: Kira Kira Kurara
Dreaming in: rainbow heaven, nino sunflowerland, Japan
Dream Philosophy: + minimalist wannabie +
See my complete profile
|
| Previous Post |
|
| Archives |
|
| Links |
|
|
| Template by |
|
|
| |
|