Tuesday, September 23, 2008
Anatawa kimchi jjigae ga suki desuka?
kankoku no rouri naka de, kimchi jjigae ga ichiban suki yo~

kimchi JJ teaches how to make kimchi jjigae
YC: It is now time for the 'Toho's Record of Sight and Sounds' corner!
JJ: 'Toho's Record of Sights and Sounds'
YC: In this corner, we will introduce music, movies, favourite places as well as food and anything DBSK has come to like.
JJ: Isn't it great?
YC: Today! The person in charge of this corner is. . .
JJ: Hai, it's me, JaeJoong
CM: Mmmmmm~~
YC: What is it that JaeJoong's introducing today? Please tell us.
JJ: Yes. Today, I, the food-lover JaeJoong. Will be presenting a lecture on how to make Kimchi Jjigae.
CM: Oh. . .Kimchi Jjigae.
JJ: We're having this at last~ I wanted to do this corner for a long time.
YC: But it didn't taste good. . .Anyway, we're counting on you.
JJ: Yes, okay. What do I say? My own Kimchi Jjigae is very very, really really delicious! You know, right? Have you tasted it before?
YC: Well, I have but. . .
JJ: Don't you think?
YC: Yes~
JJ: Okay. So, today I'll teach you how to make a real Kimchi Jjigae dish.
YC: Hai, yes please.
CM: Do you know the difference between Korean and Japanese Kimchi Jjigae?
JJ: Ya
CM: The differences. . .Hmmm~
JJ:
It's because the ingredients used in Japanese and Korean Kimchi Jjigae are different. So the taste differs a bit too. Also, Kimchi Jjigae has many different types. . .There are curry flavoured ones and sweet Kimchi Jjigae and all sorts. You can also add in ramen, ham. . .
CM: There are instant ones
YC: And even natto!
JJ: Yes, and even natto. In short, there can be so many different types and tastes of Kimchi Jjigae.
CM: I've got the most important question to ask; how do you make it anyway? Of course it's important.
JJ: The most important. . .
CM: Secret?
YC: Yes, do it quickly. . .
JJ: Hai! So. . .first of all...first of all. The water's. . .the most...It's the most crucial ingredient.
CM: The most crucial ingredient is water?
JJ: Yes. The water and the kimchi's
CM: Balance?
JJ: Yes, the balance. You can't use too much kimchi
CM: Ah I see.
JJ: Can't do it with too much water either. I think that balance is really important.
YC: Yes, we know that now. What about the method of making it?
CM: When do we get to hear the method at last?
JJ: That's tough. The methods. . .
YC: Of all the ingredients, which is the most important one?
JJ: Of course it's kimchi, no? But he most important ingredient is still the feeling of the person making it. If I prepare it with this feeling, when anyone else eats it.
YC: What about the method?
CM: Yes, so when are you settling down to the method? You don't know?
JJ: Ah of course I know! I know but to explain it, it's
CM: Your limit in Japanese?
JJ: My limit, I guess.
Basically, all the Japanese words that I know are 'Water', 'Kimchi Jjigae'. . .what else? Hahahaa!
CM: So, in today's 'Toho's Record of Sights and Sounds' corner, everyone did you get what he explained about Kimchi Jjigae?
JJ: Everyone, you don't need any ingredients. More or less. . .
CM: Everyone, go look it up yourselves. . .kimchi and water. . .
JJ:
Kimchi and water are delicious on their own
YC: YES yes yes by the way, today JaeJoong's Kimchi Jjigae lecture
CM: That wasn't exactly a lecture, right?
JJ: Everyone! Although it was a bit weird. Everyone! Please give me another chance!
CM: You can't trust JaeJoong huh?
SUMMARY: Water + Kimchi + Kimochi (feeling) = Kimchi Jjigae
this is called the art of drifting away from the topic~ minna-san, benkyoushimashitaka?

I'm sorry i just wasted 5 mins of your life in hope to learn the way to cook Kimchi Jjigae~ lolz
subs belongs to GoeSS. I don't translate em~

My Japanese is enough for me to understand Junsu-ism like the following~
Bigeast Station #78: September 23, 2008
Host of the week: Junsu , Micky (YC) and Max (CM)
Native English vs Negative English
(c) JJ in One week Holiday for this awesome quote XD.

JS: What do you think about the new album? If you can describe it in one word
CM: One word?
JS: Yes in one word. Do you understand? Do you get-o?
CM: It's okay if it's not in one word.
YC: Briliant.
JS: Okay.
CM: Do you understand the meaning of it?
JS: Yes, I totally understand it.
CM: Then what's the meaning?
YC: Briliant.
JS: Britney Spears


tokubetsu no charisma jyanai desuka?

ijou~ nihongo benkyoushimashita~
Gokigenyou~

Labels: , ,

posted by Kira Kira Kurara @ 1:14 AM  
0 Comments:
Post a Comment
<< Home
 
 
About Me


Name: Kira Kira Kurara
Dreaming in: rainbow heaven, nino sunflowerland, Japan
Dream Philosophy: + minimalist wannabie +
See my complete profile

Previous Post
Archives
Links
Template by
Blogger Templates